- Le groupe du rouge (Gorri issu en basque ancien de "Gor", chair, viande), allant du rose (Arrosa) au marron (Marroi), lié à la notion de chaud (Bero) et/ou sec (Lehor). A côté d'une toponymie ancienne, la langue basque recèle les preuves que Gorri avait un sens beaucoup plus large autrefois. Ainsi, les expressions Arno gorri, vin rosé, (Arno beltz, vin rouge, et Arno xuri, vin blanc), Haize gorri, vent sec d'amont (Haize xuri, vent suave, Haize beltz, vent d'aval), Negu gorri, hiver sec et très rude, Arraultze gorringo, jaune d'oeuf (Arraultze zuringo, blanc d'oeuf), Gorintxa, oronge (champignon de couleur jaune orangée)...
- Le groupe du bleu (Urdin, issu en basque ancien de "Ur", eau et "Din", identique à), comprenant le gris (Gris) et le vert (Berde), associé à l'idée de froid (Hotz) et/ou humide (Heze). Outre la toponymie, les exemples qu'offre la langue basque foisonnent, qui montrent une acception d'Urdin originellement plus étendue. Citons le champignon appelé Gibelurdin qui contient une face cachée de couleur verte et non bleue. L'expression Ile urdin signifie "cheveux poivre et sel" (gris) et non "cheveux bleus", de même qu'Asto urdin désigne un âne à la robe grise ...
- Dans une première étape, apparurent, à l'époque des invasions romaines, Hori (jaune, qui pourrait provenir du celtibère "or", chien, intégré dans la langue basque: Or(a), chien, ou d'une transformation de Gorri, rouge, suivant le processus gorri>gori>hori), Berde (vert, provenant du latin viridis, empli de sève)
- Après les invasions romaines, les termes Gris (issu du francisque grîs, de même signification), Marroi (marr-: roche, racine pré-romaine intégrée au latin), More (du latin "morus", mûrier), Laranja (du sanskrit "narang", orange) et Arrosa (issu d'une langue orientale via le grec Ρόδον "rhodon", rose, rosée)
Margo: couleur Ahul: pâle, sans force, sans vigueur
Beluri: (G.) fané
Bazi: (G.) pâle
Bizi: intense, profond
Hits: décoloré, fané
Zurbil: pâle
Argi: clair
Zurail / Zurikail: blanchâtre
Zuribizi: blanc immaculé
Zurikara: blanchâtre
Zurimin: blanc, albe
Zurirantz: qui tire vers le blanc
Zuriska / Zurisko: nuancé de blanc
Zurista: blanc laiteux
Zurizuri: blanc immaculé
Arre:(B., G.) gris, brun. Mitxelena suggéra que le terme Arrats, crépuscule, était construit sur Arre, gris, et devait signifier en basque ancien "la partie grise" de la journée.
Uher: gris sombre, anthracite
Zuribeltz: gris Hauts (gris-/kolore): cendre ; Ikhatz (gris-/kolore): charbon
Beltzaire ; Beltzkara: noirâtre
Beltzaska: nuancé de noir, aux reflets noirs
Beltz-beltz: jais
Beltz-bizi: noir intense
Beltzerantz: qui tire vers le noir
Ilun: sombre Arragaliz/Erregaliz (beltz-): Noir réglisse ; Zurbeltz / Zubletx (kolore): couleur ébène (de Zur, bois, à ne pas confondre avec zuribeltz, gris, qui vient de zuri, blanc)
Comme l'a montré Larry Trask dans un de ses articles, Beltz est composé de l'élément proto-basque, Bel, sombre. Cet élément ancien se retrouve dans de nombreux autres termes de la langue basque: Bele: corbeau
Belur: sorte de gros corbeau
Belurda: corneille
Ezpel: buis (le préfixe Ezk est lié au monde végétal: Ezkai, thym, Ezkama, membrane ou bourgeon de feuille, Ezkanda, jeune chêne, Ezkarte, nielle, plante parasite, Ezkerraihen, chèvrefeuille, cormier, Ezkerte, liseron, Ezki / Ezku, tilleul, Ezko, humide, Ezkur, gland, Ezpal / Ezkail, copeau de bois)
Goibel: nuageux (Goi: élevé), obscur, sombre, triste, mélancolique
Harbel: Ardoise (Harri: pierre)
Ozpel / Ospel: Lieu sombre (Oz/Os pourrait provenir de l'élément protobasque Otz, lieu)
Ubel: Violet, livide (Ur: eau)
Beltzaran: brun
Gaztainkara: châtain, proche de la couleur châtaigne
Larruaire: hâlé, bronzé Basagerezi (-/-tze (S.)/-ondo) (kolore) = Xerrigerezitze (S.) (kolore): couleur merisier ; Gaztain (kolore): châtain, couleur châtaigne ; Kakao (kolore): couleur cacao ; Kaki (kolore): couleur kaki ; Kaoba (kolore): couleur acajou ;
Gorbeltz / gorribeltz: cramoisi, cuivré
Gorrail / Gorrhail: rougeoyant, rougeaud, sanguin
Gorriaire / Gorraire ; Gorrikara / Gorkara: rougeâtre
Gorrantz / Gorritarako (B.) ; Gorrats / Gorrhats: qui tire vers le rouge
Gorrasta / Gorrista: roux
Gorraxta / Gorrixta ; Gorraska / Gorriska: nuancé de rouge, aux reflets rouges
Gorribizi: vermillon
Gorri-gorri = Eskarlata: écarlate
Gorrindol: rouge pourpre
Odolkara: (couleur) sanguin(e) Albertjina (gorri-/kolore): rouge aubergine ; Andere mahats [gorri/beltz] (kolore): rouge groseille (ou en précisant [groseille/cassis]) ; Angurri (gorri-/kolore) = sandia (gorri-/kolore): rouge pastèque; Aran / Arhan (gorri-/kolore): couleur prune ; Bordeleko gorria: rouge Bordeaux ; Errubi (gorri-/kolore): rouge rubis; Gerezi (gorri-/kolore): rouge cerise ; Granate (gorri-/kolore): rouge grenat ; Karmin (gorri-/kolore): rouge carmin ; Marrubia (gorri-/kolore) = Arrega (gorri-/kolore) : couleur fraise ; Mitxoleta (gorri-/kolore): rouge coquelicot ; Purpura (gorri-/kolore) = Gorrindol: rouge pourpre ; Sabi (gorri-/kolore) = Amaranto (gorri-/kolore): rouge amaranthe ; Teila (gorri-/kolore): rouge tuile ;
Hori-gorri: orange, roux Anbar (kolore): couleur ambre ; Azeri (kolore): couleur renard, roux ; Gorrina (kolore): rouille ; Izokin (kolore): saumon ; Kuia (kolore): couleur citrouille ; Mertxika (kolore): couleur pêche ;
Beilegi: (Hego) jaune fauve. Adjectif construit à partir de Bei (ou Behi), vache
Laru: (B.) jaune pâle
Ubelhori/ubelori: jaune très pâle Apiaza (hori-): jaune or (vient de renoncule, bouton d'or) ; Asto-lili (hori-, kolore): jaune narcisse ; Ekhi-lili/Eguzki-lore (hori-/kolore): jaune hélianthe, tournesol, Ezti (hori-/kolore): jaune miel ; Lasto (hori-/kolore): jaune paille ; Limoi (hori-/kolore): citron ; Urre (hori-/kolore): jaune or ;
Musker: vert. Provient du nom commun signifiant "lézard vert". Ce terme apparut la première fois dans un poème de N. Ormaetxea.
Orlegi: vert. Néologisme construit par Txillardegi à partir de Orri (ou Horri, feuille) et -legi, par similitude avec le terme Beilegi. Aniz (berde-/kolore): vert anis ; Asun (berde-/kolore): vert ortie ; Atxapar (berde-/kolore) = Eskeraihen (berde-/kolore): vert chèvrefeuille ; Domisanthore lili (kolore): couleur artémise (couleur vert pâle tirant sur le gris) ; Ezpel (berde-/kolore): vert buis ; Huntz (berde-/kolore): vert lierre ; Ihinzi-belhar (berde-/kolore): couleur verveine ; Iratze (berde-/kolore): vert fougère ; Botila (berde/kolore): vert bouteille ; Esmeralda (berde-/kolore): vert émeraude ; Goroldi (berde-/kolore): vert mousse ; Izaia /Izeia (berde-/kolore): vert sapin ; Oliba (berde-/kolore): vert olive ; Sagar (berde-/kolore): vert pomme ; Pour qualifier des végétaux, on préfère les adjectifs: Heze: signifie aussi humide ou frais. Belhar hezea: l'herbe verte. Le substantif Hezedura: désigne la verdure, de même que l'humidité ou la fraicheur.
Gordin: cru, qui n'est pas mûr. Udare gordin bat: une poire verte.
Urdin:
bleuAnil, Belharrurdin: indigo
Dundu (R.), Dündü: (S.) bleu très sombre, presque noir
Itsas-urdin: bleu marine
Oztin: bleu ciel
Turkesa: turquoise
Ubelurdin: bleu très pâle
Urdin ilun: bleu nuit
Urdinarre: (Hego.) gris-bleu
Urdinberde: bleu-vert, glauque
Zian: cyan Baratze-kafia (urdin-/kolore): bleu lupin ; Belhartxut (urdin-/kolore) = Gatubelhar (urdin-/kolore) = Izpilikun (urdin-/kolore) = Banda (urdin-/kolore): lavande ; Zorribelhar (urdin-/kolore) = Alharguntsa Belhar (urdin-/kolore): aconit ; Zeru (urdin-/kolore): ciel ; Errosta (urdin-/kolore): bleu gentiane ;
Ubel: violet pâle, violacé
Moregorri: lie de vin, violacé Amani lili (kolore) = amona lili (kolore) = lila (kolore): couleur lilas ; Malba (kolore) = mamukio (B.) (kolore): mauve ; Ozpin (kolore): vinaigre ;
Gorrizuri: rose, rouge pâle
Zurigorri: rose, rouge pâle Arrega-belhar (kolore): Rose astrance ; Basarrosa (kolore): couleur églantine ; Basazafrana (kolore): colchique ; Egur-belhar (kolore): rose salicaire ; Epher-begi (kolore): couleur oeil de perdrix ; Mugurdi (kolore): couleur framboise ; Tipula-azal (kolore): couleur pelure d'oignon ;
Bertzin: (Hego) bigarré (qualifie une bête à cornes)
Harbizi: marbre à Harbiziztatu: marbré
Harrinabar: jaspe à Harrinabarreztatu: jaspé
Jaspeztatu: (Hego.) jaspé
Nabar: bigarré
Urdin-nabar: bigarré de bleu et/ou de gris
Ostadar: arc-en-ciel, irisé
Ubeltxe: fané, terne, flétri Suffixe -ail:
Gorrail / Gorrhail: rougeâtre, rougeaud, roux
Suffixe -aire:
Gorraire / Gorriaire: rougeâtre
Gorrantz: qui tire vers le rouge
Suffixe -asta:
Gorrasta: roux
Suffixe -ats / -hats:
Gorrats / Gorrhats: tirant sur le rouge
Suffixe -axta:
Gorraxta: légèrement rouge, de nuance rouge
Suffixe -kara / -hara:
Gorrikara / Gorkara: rougeâtre
Suffixe -ska:
Gorriska: rougeâtre
Suffixe -xka:
Gorrixka: nuancé de rouge
Suffixe -zuri:
Gorrizuri: rouge pâle, rose
Suffixe -xuri:
Gorrixuri: rouge très pâle, rose pâle
Gorri-gorri: rouge écarlate
Suffixe -beltz:
Gorribeltz / Gorbeltz: rouge cramoisi
Suffixe -beltx:
Gorribeltx / Gorbeltx: rouge profond, rouge sombre
Gorribizi: rouge vif
Suffixe -go:
Gorrigo: incarnat, d'un rouge clair et vif
Suffixe -min:
Gorrimin: d'un rouge écarlate
gorri-more ; moregorri: rouge bordeaux
Horigorri: orange, roux
Urdinzuri: bleu clair Ne pourrait-on pas proposer un nouveau synonyme de "Berde"? Urdinhori / Hori-urdin: vert